يسوع عند بـيلاطس
مت 27-1: |
ولمّا طلَعَ الصُّبحُ، تَشاورَ جميعُ رُؤساءِ الكَهنَةِ وشُيوخُ الشَّعبِ على يَسوعَ ليَقتُلوهُ. |
مت 27-2: |
ثُمَّ قَيَّدوهُ وأخَذوهُ وأسلَموهُ إلى الحاكِمِ بـيلاطُسَ.
|
موت يهوذا |
مت 27-3: |
فلمَّا رأى يَهوذا الّذي أسلَمَ يَسوعَ أنَّهُم حكَموا علَيهِ، ندِمَ ورَدَّ الثَّلاثينَ مِنَ الفِضَّةِ إلى رُؤساءِ الكَهنَةِ والشّيوخِ، |
مت 27-4: |
وقالَ لهُم: ((خَطِئتُ حينَ أسلَمتُ دمًا بريئًا)). فقالوا لَه: ((ما علَينا؟ دَ.بَّرْ أنتَ أمرَكَ)). |
مت 27-5: |
فرَمى يَهوذا الفِضَّةَ في الهَيكلِ واَنْصرفَ، ثُمَّ ذهَبَ وشَنقَ نفسَهُ. |
مت 27-6: |
فأخَذَ رُؤساءُ الكَهنَةِ الفِضَّةَ وقالوا: ((هذِهِ ثمنُ دمِ، فلا يَحِلُّ لنا أنْ نضَعَها في صُندوقِ الهَيكَلِ)). |
مت 27-7: |
فاَتَّـفَقوا أنْ يَشتَروا بِها حَقلَ الخَزّافِ ليَجعَلوهُ مَقبرَةً لِلغُرَباءِ. |
مت 27-8: |
ولِهذا يُسَمّيهِ النَّاسُ حقلَ الدَّمِ إلى هذا اليومِ. |
مت 27-9: |
فتَمَّ ما قالَهُ النَّبـيُّ إرميا: ((وأخذوا الثَّلاثينَ مِنَ الفِضَّةِ، وهيَ ما اَتَّفقَ بَعضُ بَني إِسرائيلَ على أنْ يكونَ ثمنُهُ، |
مت 27-10: |
ودَفَعوها ثَمنًا لِحَقلِ الخزّافِ. هكذا أمرَني الرَّبُّ)).
|
بـيلاطس يسأل يسوع |
مت 27-11: |
ووقَفَ يَسوعُ أمامَ الحاكِمِ فسألَهُ الحاكِمُ: ((أأنتَ مَلِكُ اليَهودِ؟)) فأجابُهُ يَسوعُ: ((أنتَ قُلتَ)). |
مت 27-12: |
وكانَ رُؤساءُ الكَهنَةِ والشٌّيوخُ يتَّهِمونَهُ، فلا يُجيبُ بِشيءٍ. |
مت 27-13: |
فقالَ له بـيلاطُسُ: ((أما تسمَعُ ما يَشهَدونَ بِه علَيكَ؟)) |
مت 27-14: |
فما أجابَهُ يَسوعُ عَنْ شيءٍ، حتّى تَعجَّبَ الحاكِمُ كثيرًا.
|
الحكم على يسوع بالموت |
مت 27-15: |
وكانَ مِنْ عادَةِ الحاكِمِ في كُلِّ عيدٍ أن يُطلِقَ واحدًا مِن السُّجَناءِ يَختارُهُ الشّعبُ. |
مت 27-16: |
وكانَ عِندَهُم في ذلِكَ الحينِ سَجينٌ شهيرٌ اَسمُهُ يشوعُ باراباسُ. |
مت 27-17: |
فلمَّا تَجَمْهرَ النَّاسُ سألَهُم بـيلاطُسُ: ((مَنْ تُريدونَ أنْ أُطلِقَ لكُم: يشوعُ باراباسُ أمْ يَسوعُ الّذي يُقالُ لَه المَسيحُ؟)) |
مت 27-18: |
وكان بـيلاطُسُ يَعرِفُ أنَّهُم مِنْ حَسَدِهِم أسلموا يَسوعَ.
|
مت 27-19: |
وبَينَما بـيلاطُسُ على كُرسِـيِّ القَضاءِ، أرسَلَتْ إلَيهِ اَمرأتُهُ تَقولُ: ((إيَّاكَ وهذا الرَّجُلَ الصّالِـحَ، لأنِّي تألَّمتُ اللَّيلَةَ في الحُلمِ كثيرًا مِنْ أجلِهِ)). |
مت 27-20: |
لكنَّ رُؤساءَ الكَهنَةِ والشُّيوخَ حَرَّضوا الجُموعَ على أنْ يَطلُبوا باراباسَ ويَقتُلوا يَسوعَ. |
مت 27-21: |
فلمَّا سألَهُمُ الحاكمُ: ((أيٌّهُما تُريدونَ أنْ أُطلِقَ لكُم؟))أجابوا: ((باراباسُ! )) |
مت 27-22: |
فقالَ لهُم بـيلاطُسُ: ((وماذا أفعَلُ بـيَسوعَ الّذي يُقالُ لَه المَسيحُ؟)) فأجابوا كُلُّهُم: ((إصْلِبْهُ! )) |
مت 27-23: |
قالَ لهُم: ((وَأيَّ شَرٍّ فَعلَ؟)) فاَرتفَعَ صياحُهُم: ((إصْلِبْهُ! )). |
مت 27-24: |
فلمَّا رأى بـيلاطُسُ أنَّهُ ما اَستفادَ شيئًا، بلِ اَشتَدَّ الاَضطِرابُ، أخذَ ماءً وغسَلَ يَديهِ أمامَ الجُموعِ وقالَ: ((أنا بَريءٌ مِنْ دَمِ هذا الــــرَّجُلِ! دَبِّروا أنتُم أمرَهُ)). |
مت 27-25: |
فأجابَ الشّعبُ كُلُّهُ: ((دمُهُ علَينا وعلى أولادِنا! )) |
مت 27-26: |
فأطلَقَ لهُم باراباسَ، أمَّا يَسوعُ فجلَدَهُ وأسلَمَهُ لـــيُصْلَبَ.
|
الجنود يستهزئون بـيسوع |
مت 27-27: |
فأخذَ جُنودُ الحاكِمِ يَسوعَ إلى قَصرِ الحاكِمِ وجَمعوا الكَتيبةَ كُلَّها، |
مت 27-28: |
فنزَعوا عَنهُ ثيابَهُ وألبَسوهُ ثَوبًا قِرمِزيًّا، |
مت 27-29: |
وضَفَروا إكليلاً مِنْ شَوكٍ ووضَعوهُ على رأسِهِ، وجَعَلوا في يَمينِهِ قصَبَةً، ثُمَّ رَكَعوا أمامَهُ واَستَهزأوا بِه فقالوا: ((السّلامُ علَيكَ يا مَلِكَ اليَهودِ! )) |
مت 27-30: |
وأمسكوا القصَبَةَ وأخَذوا يَضرِبونَهُ بِها على رأسِهِ وهُم يَبصُقونَ علَيهِ. |
مت 27-31: |
وبَعدَما اَستَهزَأوا بِه نَــزَعوا عَنهُ الثَّوبَ القِرمِزيَّ، وألبَسوهُ ثيابَهُ وساقوهُ ليُصلَبَ.
|
يسوع على الصليب |
مت 27-32: |
وبَينَما هُمْ خارِجونَ مِنَ المدينةِ صادَفوا رَجُلاً مِنْ قَيرينَ اَسمُهُ سِمْعانُ، فسَخَّروهُ ليَحمِلَ صَليبَ يَسوعَ. |
مت 27-33: |
ولمَّا وصَلوا إلى المكانِ الّذي يُقالُ لَه الجُلجُثَةُ، أي ((مَوضِعُ الجُمجُمَةِ)) |
مت 27-34: |
أعطَوْهُ خَمرًا مَمزوجَةً بِالمُرِّ، فلمَّا ذاقَها رفَضَ أنْ يَشرَبَها. |
مت 27-35: |
فصَلبوهُ واَقتَرعوا على ثيابِهِ واَقتَسموها. |
مت 27-36: |
وجَلَسوا هُناكَ يَحرُسونَه. |
مت 27-37: |
ووضَعوا فَوقَ رأسِهِ لافِتَةً مكتوبًا فيها سَببُ الحُكمِ علَيهِ: ((هذا يَسوعُ، مَلِكُ اليَهودِ)). |
مت 27-38: |
وصَلَبوا مَعهُ لِصَّينِ، واحدًا عَنْ يَمينِهِ وواحدًا عَنْ شِمالِهِ. |
مت 27-39: |
وكانَ المارَّةُ يَهزُّونَ رُؤوسَهُم ويَشتِمونَهُ ويَقولونَ: |
مت 27-40: |
((يا هادِمَ الهَيكَلِ وبانِـيَهُ في ثلاثَةِ أيّامٍ، إنْ كُنتَ اَبنَ اللهِ، فخلِّصْ نفسَكَ واَنزِلْ عَنِ الصَّليبِ)). |
مت 27-41: |
وكانَ رُؤساءُ الكَهنَةِ ومُـعلِّمو الشّريعَةِ والشُّيوخُ يَستهزِئونَ بِه، فيَقولونَ: |
مت 27-42: |
((خَلَّصَ غيرَهُ، ولا يَقدِرُ أنْ يُخلِّصَ نفسَهُ! هوَ مَلِكُ إِسرائيلَ، فلْيَنزِلِ الآنَ عَنِ الصَّليبِ لِنُؤمِنَ بِه! |
مت 27-43: |
توَكَّلَ على اللهِ وقالَ: أنا اَبنُ اللهِ، فليُنقِذْهُ اللهُ الآنَ إنْ كانَ راضيًا عنهُ)). |
مت 27-44: |
وعيَّرَهُ اللِّصَّانِ المَصلوبانِ مَعهُ أيضًا، فقالا مِثلَ هذا الكلامِ.
|
موت يسوع |
مت 27-45: |
وعِندَ الظُّهرِ خيَّمَ على الأرضِ كُلِّها ظلامٌ حتَّى السَّاعةِ الثَّالِثةِ. |
مت 27-46: |
ونحوَ السَّاعةِ الثَّالثةِ صرَخَ يَسوعُ بِصوتٍ عَظيمِ: ((إيلي، إيلي، لِما شَبقتاني؟)) أي ((إلهي، إلهي، لماذا تَركتَني؟)) |
مت 27-47: |
فسَمِعَ بَعضُ الحاضرينَ هُناكَ، فقالوا: ((ها هوَ يُنادي إيليّا! )) |
مت 27-48: |
وأسرَعَ واحدٌ مِنهُم إلى إسفِنْجَةٍ، فبَلَّــلَها بالخَلِّ ووضَعَها على طرَفِ قَصبَةٍ ورَفَعها إلَيهِ لِـيَشرَبَ. |
مت 27-49: |
فقالَ لَه الآخرونَ: ((إِنتَظِرْ لِنرى هَلْ يَجيءُ إيليّا ليُخَلَّصَهُ! )) |
مت 27-50: |
وصرَخَ يَسوعُ مرّةً ثانيةً صَرْخَةً قَوِيَّةً وأسلَمَ الرّوحَ. |
مت 27-51: |
فاَنشَقَّ حِجابُ الهَيكلِ شَطرَينِ مِنْ أعلى إلى أسفَلَ. وتَزلْزَلتِ الأرضُ وتَشقَّقتِ الصٌّخورُ. |
مت 27-52: |
واَنفتَحَتِ القُبورُ،. فقامَتْ أجسادُ كثيرٍ.? مِنَ القِدَّيسينَ الرّاقِدينَ. |
مت 27-53: |
وبَعدَ قيامَةِ يَسوعَ، خَرَجوا مِنَ القُبورِ ودَخلوا إلى المدينةِ المقدَّسَةِ وظَهَروا لِكثيرٍ مِنَ النّاسِ.
|
مت 27-54: |
فلمّا رأى القائِدُ وجُنودُهُ الّذينَ يَحرُسونَ يَسوعَ الزِّلزالَ وكُلَّ ما حدَثَ، فَزِعوا وقالوا: ((بالحَقيقةِ كانَ هذا الرَّجُلُ اَبنَ اللهِ! )) |
مت 27-55: |
وكانَ هُناكَ كثيرٌ مِنَ النِّساءِ يَنظُرنَ عَنْ بُعدٍ، وهُنَّ اللَّواتي تَبِعنَ يَسوعَ مِنَ الجَليلِ ليَخدُمْنَه، |
مت 27-56: |
فيهِنّ مَريمُ المَجدليَّةُ، ومَريمُ أمُّ يَعقوبَ ويوسفَ، وأُمُّ اَبنَي زَبدي.
|
دفن يسوع |
مت 27-57: |
وجاءَ عِندَ المساءِ رجُلٌ غَنِـيٌّ مِنَ الرّامةِ اَسمُهُ يوسُفُ، وكانَ مِنْ تلاميذِ يَسوعَ. |
مت 27-58: |
فدَخَلَ على بـيلاطُسَ وطلَبَ جَسدَ يَسوعَ. فأمَرَ بـيلاطُسُ أنْ يُسلِّموهُ إلَيهِ. |
مت 27-59: |
فأخَذَ يوسُفُ جَسدَ يَسوعَ ولفَّهُ في كفَنٍ نظيفٍ، |
مت 27-60: |
ووضَعَهُ في قبرٍ جديدٍ كانَ حَفَرَهُ لِنفسِهِ في الصَّخرِ، ثُمَّ دَحرجَ حجرًا كبـيرًا على بابِ القبرِ ومَضى. |
مت 27-61: |
وكانَت مَريَمُ المَجْدليَّةُ، ومَريَمُ الأُخرى، جالِستَينِ تُجاهَ القَبرِ.
|
حراسة القبر |
مت 27-62: |
وفي الغدِ، أيْ بَعدَ التَّهيئَةِ لِلسَّبتِ، ذهَبَ رُؤساءُ الكَهنَةِ والفَرِّيسيُّونَ إلى بـيلاطُسَ |
مت 27-63: |
وقالوا لَه: ((تَذكَّرنا، يا سيَّدُ، أنَّ ذلِكَ الدَّجَّالَ قالَ وهوَ حيٌّ: سأقومُ بَعدَ ثلاثةِ أيّـامِ. |
مت 27-64: |
فأصْدِرْ أمرَكَ بِحِراسَةِ القَبرِ إلى اليومِ الثّالِثِ، لِـئلاَّ يَجيءَ تلاميذُهُ ويَسرِقوهُ ويقولوا للشَّعبِ: قامَ مِنْ بَينِ الأمواتِ، فتكونَ هذِهِ الخِدعَةُ شرًّا مِنَ الأولى)). |
مت 27-65: |
فقالَ لهُم بـيلاطُسُ: ((عِندَكُم حرَسٌ، فاَذهَبوا واَحتاطوا كما تَرَونَ)). |
مت 27-66: |
فذَهبوا واَحتاطوا على القَبرِ، فختَموا الحجَرَ وأقاموا علَيهِ حَرَسًا.
|