مجمع اورشليم
اع 15-1: |
وانْحَدرَ مِنَ اليَهودِيَّةِ قومٌ يُعلِّمونَ الإِخْوةَ، قائلين: "إِنَّكم إِنْ لم تَخْتَتِنوا بحَسَبِ شَرِيعةِ مُوسى، فلا تَسْتَطيعونَ أَنْ تَخْلُصوا". |
اع 15-2: |
وإِذْ جرَتْ بَيْنَهم وبينَ بولسَ وبارْنابا مُنازَعةٌ ومُباحَثَةٌ حادَّةٌ، جَزَموا أَنْ يَصْعَدَ بولسُ وبارْنابا ونَفَرٌ آخَرونَ منهم الى أُورشليمَ، الى الرُّسُلِ والكَهَنَةِ، لأَجْلِ هذِهِ المَسْأَلَة.
|
اع 15-3: |
فهؤُلاءِ إِذَنْ، بَعْدَ أَنْ شَيَّعَتْهُمُ الكنيسةُ اجْتازوا في فينيقِيَةَ والسَّامِرَةِ، وهُمْ يُخْبِرونَ باهْتِداءِ الأُمَمِ، فسَرُّوا جميعَ الإِخْوةِ سُرورًا عظيمًا. |
اع 15-4: |
ولمَّا انْتَهَوْا الى أُورشليمَ رحبت قَبِلَتْهُمُ الكَنيسةُ والرُّسُلُ والكَهَنَة؛ وأَخْبَروا بجميعِ ما صَنَعَ اللهُ مَعَهم. |
اع 15-5: |
غيرَ أَنَّ قَوْمًا مِنَ الذينَ آمَنوا مِنْ مَذْهَبِ الفرِّيسيِّينَ، نَهَضوا، وقالوا: "إِنَّهُ يَجِبُ أَنْ يُختَنَ [الأُمَمُ] ويُؤْمَروا بِحِفْظِ ناموسِ مُوسى". |
اع 15-6: |
فاجْتَمعَ الرُّسُلُ والكَهَنةُ لِيَنظُروا في هذا الأَمْر. |
اع 15-7: |
وإِذْ جَرَتْ مُباحَثَةٌ عَظيمةٌ، قامَ بطرسُ، وقالَ لهم: "أَيُّها الرِّجالُ الإِخْوة، إِنَّكم تَعْلَمونَ أَنَّ اللهَ، منَ الأَيَّامِ الأُولى، اخْتارَني مِنْ بَيْنِكم لِيَسْمعَ الأُممُ مِن فَمي كَلمةَ الإِنجيلِ، ويُؤْمِنوا. |
اع 15-8: |
واللهُ العارِفُ بالقُلوبِ، قَد شَهِدَ لهم إِذْ أَعْطاهُمُ الرُّوحَ القُدُسَ كما أَعْطانا؛ |
اع 15-9: |
ولَمْ يَفْرُقْ بشيْءٍ بَيْنَنا وبَيْنَهم، إِذْ قد طَهَّرَ قلوبَهم بالإِيمان. |
اع 15-10: |
فالآنَ إِذَنْ، لماذا تُجرِّبونَ اللهَ بوَضْعِكم على رِقابِ التَّلاميذِ نِيرًا، لم يَستطِعْ آباؤُنا ولا نَحْنُ أَنْفُسُنا أَنْ نَحْمِلَه، |
اع 15-11: |
حالَ كَوْنِنا بِنعْمةِ الرَّبِّ يَسوعَ المسيحِ نُؤْمِنُ أَنْ نَخْلُصَ نَحْنُ، مِثْلَ أُولئِك؟" |
اع 15-12: |
فَسكَتَ الجُمهورُ كلُّهُ، واسْتَمَعَ لِبارْنابا وبولسَ يُخْبرانِ بجميعِ ما أَجْرى اللهُ على أَيْديهما، مِنَ الآياتِ والعجائبِ، في الأُمَم.
|
اع 15-13: |
ولمَّا سكَتَا تَكَلَّمَ يَعْقوبُ، قائلاً: "أَيُّها الرجالُ الإِخْوة، إِسْمَعوا لي: |
اع 15-14: |
لَقَدْ أَخْبرَ سِمْعانُ كيفَ افْتَقَدَ اللهُ الأُمَمَ، مُنْذُ البَدْءِ، ليتَّخِذَ مِنْهم شَعْبًا لاِسمِه. |
اع 15-15: |
ومَعَ هذا تَتَّفِقَ أَقْوالُ الأَنْبياءِ، على حَسَبِ ما هُوَ مَكْتوب:
|
اع 15-16: |
"إِنِّي مِنْ بَعْدِ هذا أَرْجِعُ فَأُقِيمُ خَيْمَةَ داودَ التي سقَطَتْ؛ وأُقيمُ ما تَهَدَّمَ مِنْها، وأَنصِبُها ثانيةً، |
اع 15-17: |
حتَّى تَطلُبَ الرَّبَّ بقيَّةُ النَّاسِ وجميعُ الأُمَمِ الذينَ دُعيَ اسْمي عَلَيْهم، |
اع 15-18: |
يقولُ الربُّ الصَّانع هذهِ الأَشياءَ، المَعْلومةَ لَدَيْهِ مُنْذُ الأَزَل.
|
اع 15-19: |
فلِذلِكَ أرى، أَنا، أَنْ لا يُثَقَّلَ على مَن يَرْجِعُ الى اللهِ مِنَ الأُمَم؛ |
اع 15-20: |
وإِنَّما يُرْسَمُ لَهُم أَنْ يَمْتَنِعوا عَنْ نَجاساتِ الأَصْنام والفَحْشاءِ، والمَخْنوقِ، والدَّم. |
اع 15-21: |
لأَنَّ مُوسى، مُنْذُ الأَجْيالِ القَديمةِ، لَهُ في كُلِّ مَدينةً وُعَّاظُهُ يَتْلونَهُ في المَجامِعِ كُلَّ سَبْت".
|
اع 15-22: |
حينئذٍ رأَى الرُّسُلُ والكهنَةُ، مَعَ الكنيسةِ كلِّها، أَنْ يَخْتاروا مِنْهم رِجالاً ويُوفِدوهم إِلى أَنطاكِيَةَ، مَعَ بولسَ وبارْنابا؛ [فاخْتاروا] يَهوذا المُلقَّبَ بِبارْسابا، وسِيلا، رَجُلَيْنِ مُتَقَدِّمَيْنِ في الإِخْوةِ، |
اع 15-23: |
ودَفَعوا إِلَيْهما هذهِ الرسالَة:
"مِنَ الإِخوةِ الرُّسُلِ والكهنةِ، الى الإِخْوةِ الذينَ مِنَ الأُمَمِ، في أَنطاكيةَ وسوريَةَ وكِيليكِيَةَ، السَّلام!
|
اع 15-24: |
"لقد بَلَغَنا أَنَّ قوْمًا مِنَّا -وذلكَ على غيرِ تَفْويضٍ مِن قِبَلِنا- قد أَقْلَقوكم بأَقْوالِهِم، وبَلْبَلوا نفوسَكم، |
اع 15-25: |
فرأَيْنا بالإِجْماعِ أَنْ نَخْتارَ رِجالاً، ونوفِدَهم إِليكم، مَعَ حبيبَيْنا بارْنابا وبولسَ، |
اع 15-26: |
اللذَيْنِ خاطَرا بأَنْفُسِهما مِنْ أَجْلِ اسمِ رَبِّنا يسوعَ المسيح. |
اع 15-27: |
لقد أَرْسَلْنا إِذَنْ، إِلَيْكم، يهوذا وسيلا، اللذَيْنِ يُخبرانِكم، هما أَيضًا، بهذِهِ الأُمورِ مُشافَهَةً. |
اع 15-28: |
"فلَقَد رَأَى الرُّوحُ القُدُسُ ونَحنُ، أَنْ لا نُحَمِّلَكُم ثِقَلاً فوقَ هذِهِ الأَشياءِ التي لا بُدَّ منها: |
اع 15-29: |
أَنْ تَمتَنِعوا عَمَّا ذُبِحَ لِلأَصْنامِ، وعَنِ الدَّمِ، والمَخْنوقِ، والفَحْشاء؛ فإِذا صُنْتُم أَنفُسَكم عَنها فَنِعْمَ ما تَفْعلون. كونوا مُعافَيْن".
|
اع 15-30: |
فلمَّا صُرِفَ هؤُلاءِ انْحدَروا الى أَنطاكِيَةَ وجَمَعوا الجُمْهورَ، ودَفَعوا إِليهِمِ الرِّسالة. |
اع 15-31: |
قَرَأُوها فَرِحوا بِهذِهِ التَّعْزِيَة. |
اع 15-32: |
أَمَّا يَهوذا وسيلا، فإِذ كانا هُما أَيضًا نَبيَّيْنِ، وعَظا الإِخْوةَ بكَلامٍ كثيرٍ، وشَدَّداهُم. |
اع 15-33: |
وبعدَ أَنْ مَكَثا هُناكَ مُدَّةً صَرَفَهُما الإِخْوَةُ بسَلامٍ الى الذينَ أرْسَلوهُما |
اع 15-34: |
غيرَ أنّ سيلا رَأى أن يبقى هناك فانطلقَ يهوذا وحدَه. |
اع 15-35: |
أَمَّا بولسُ وبارْنابا فأَقاما في أَنطاكِيَةَ يُعَلِّمانِ ويُبَشِّرانِ بِكَلِمَةِ الربِّ، مَعَ بِضْعَةٍ آخَرين.
|
رحلة بولس الثانية: بولس ينفصل عن بارنابا |
اع 15-36: |
وبعدَ أَيَّامٍ، قالَ بولسُ لِبارْنابا: "لِنَرْجِعْ ونَفْتَقِدِ الإِخوَةَ في كلِّ مَدينَةٍ بشَّرْنا فيها بكلمَةِ الربِّ، [فنَرى] كيفَ هُم". |
اع 15-37: |
فأَرادَ بارْنابا أَنْ يأَخُذا مَعَهُما أَيضًا يوحنَّا، المُلَقَّبَ بمَرْقُس. |
اع 15-38: |
أَمَّا بولسُ فكانَ يَسْتَحْسِنُ أَنْ لا يَسْتَصْحِبا مَنْ كانَ قَد فارَقَهُما مِنْ بَمْفيلِيَةَ، ولم يُرافِقْهُما لِلْعَمل. |
اع 15-39: |
فوَقَعَ [بَيْنَهُما] اخْتِلافٌ أَدَّى الى افتِرَاقِ أَحدِهِما عَنِ الآخَر. فأَخَذَ بارْنابا مَرْقُسَ، وأَقلَعَ الى قُبْرُس. |
اع 15-40: |
أَمَّا بولسُ فاختارَ سِيلا وانْطَلَقَ، بَعْدَ أَنِ اسْتَوْدَعَهُ الإِخْوةُ نِعمةَ الله. |
اع 15-41: |
فطافَ في سوريَةَ وكيليكِيَةَ يُثَبِّتُ الكَنائس.
|