5-1: |
Devenez donc les imitateurs de Dieu, comme des enfants bien-aimés; |
5-2: |
et marchez dans la charité, à l'exemple de Christ, qui nous a aimés, et qui s'est livré lui-même à Dieu pour nous comme une offrande et un sacrifice de bonne odeur. |
5-3: |
Que l'impudicité, qu'aucune espèce d'impureté, et que la cupidité, ne soient pas même nommées parmi vous, ainsi qu'il convient à des saints. |
5-4: |
Qu'on n'entende ni paroles déshonnêtes, ni propos insensés, ni plaisanteries, choses qui sont contraires à la bienséance; qu'on entende plutôt des actions de grâces. |
5-5: |
Car, sachez-le bien, aucun impudique, ou impur, ou cupide, c'est-à -dire, idolâtre, n'a d'héritage dans le royaume de Christ et de Dieu. |
5-6: |
Que personne ne vous séduise par de vains discours; car c'est à cause de ces choses que la colère de Dieu vient sur les fils de la rébellion. |
5-7: |
N'ayez donc aucune part avec eux. |
5-8: |
Autrefois vous étiez ténèbres, et maintenant vous êtes lumière dans le Seigneur. Marchez comme des enfants de lumière! |
5-9: |
Car le fruit de la lumière consiste en toute sorte de bonté, de justice et de vérité. |
5-10: |
Examinez ce qui est agréable au Seigneur; |
5-11: |
et ne prenez point part aux oeuvres infructueuses des ténèbres, mais plutôt condamnez-les. |
5-12: |
Car il est honteux de dire ce qu'ils font en secret; |
5-13: |
mais tout ce qui est condamné est manifesté par la lumière, car tout ce qui est manifesté est lumière. |
5-14: |
C'est pour cela qu'il est dit: Réveille-toi, toi qui dors, Relève-toi d'entre les morts, Et Christ t'éclairera. |
5-15: |
Prenez donc garde de vous conduire avec circonspection, non comme des insensés, mais comme des sages; |
5-16: |
rachetez le temps, car les jours sont mauvais. |
5-17: |
C'est pourquoi ne soyez pas inconsidérés, mais comprenez quelle est la volonté du Seigneur. |
5-18: |
Ne vous enivrez pas de vin: c'est de la débauche. Soyez, au contraire, remplis de l'Esprit; |
5-19: |
entretenez-vous par des psaumes, par des hymnes, et par des cantiques spirituels, chantant et célébrant de tout votre coeur les louanges du Seigneur; |
5-20: |
rendez continuellement grâces pour toutes choses à Dieu le Père, au nom de notre Seigneur Jésus-Christ, |
5-21: |
vous soumettant les uns aux autres dans la crainte de Christ. |
5-22: |
Femmes, soyez soumises à vos maris, comme au Seigneur; |
5-23: |
car le mari est le chef de la femme, comme Christ est le chef de l'Eglise, qui est son corps, et dont il est le Sauveur. |
5-24: |
Or, de même que l'Eglise est soumise à Christ, les femmes aussi doivent l'être à leurs maris en toutes choses. |
5-25: |
Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimé l'Eglise, et s'est livré lui-même pour elle, |
5-26: |
afin de la sanctifier par la parole, après l'avoir purifiée par le baptême d'eau, |
5-27: |
afin de faire paraître devant lui cette Eglise glorieuse, sans tache, ni ride, ni rien de semblable, mais sainte et irrépréhensible. |
5-28: |
C'est ainsi que les maris doivent aimer leurs femmes comme leurs propres corps. Celui qui aime sa femme s'aime lui-même. |
5-29: |
Car jamais personne n'a haï sa propre chair; mais il la nourrit et en prend soin, comme Christ le fait pour l'Eglise, |
5-30: |
parce que nous sommes membres de son corps. |
5-31: |
C'est pourquoi l'homme quittera son père et sa mère, et s'attachera à sa femme, et les deux deviendront une seule chair. |
5-32: |
Ce mystère est grand; je dis cela par rapport à Christ et à l'Eglise. |
5-33: |
Du reste, que chacun de vous aime sa femme comme lui-même, et que la femme respecte son mari. |